• ABSENCES / TARDINESS

    It is important that children be on time to school and not be absent except when absolutely necessary. If a child must be absent or tardy, we ask that you call the school at 973-0800. Tardy is defined as arriving between 7:50 and 9:20 in the morning or checked out between 2:00 and 3:30 in the afternoon. Checking out earlier or later than these times counts as an absence. State law mandates that when a child has three consecutive days or five accumulative days of unexcused absences, the school contact the parent. If we receive no response; we must notify DCF.

     

    No student will be released after 3:10 p.m. Be on time! Stay all day!

     

    AUSENCIAS Y TARDANSAS

    Es importante que los niños lleguen a tiempo a la escuela y no estén ausentes, excepto cuando sea absolutamente necesario. Si un niño debe estar ausente o llega tarde, le pedimos que llame a la escuela al 973-0800. Tardanza se define como llegar de 7:50-9:20 de la mañana o el salir entre 2:00-3:30 de la tarde. Salir mas temprano o mas tarde de este horario se considera como una falta. La ley estatal estipula que cuando un niño tiene tres días consecutivos o cinco días acumulativos de ausencias injustificadas, la escuela contactará al padre. Si no recibimos ninguna respuesta; debemos notificar a DCF. No se permitirá a

    Ningún estudiante salir después de las 3:10 pm . Llega a tiempo! Quédate todo el día!

      

    Llega a tiempo! Quedate todo el dia!